Hainyatsoburitsi pachena kuti zvinorevei
Rakash andiswa kata! okuti unhu hwavo maitiro avo nekutaura kwavo kwakanga kwakafanana nekwaistu rokuti muKristu sezvariri rinoreva? (Ulithian) Gospel of the Kingdom of God
Rakash andiswa kata! okuti unhu hwavo maitiro avo nekutaura kwavo kwakanga kwakafanana nekwaistu rokuti muKristu sezvariri rinoreva? (Ulithian) Gospel of the Kingdom of God
Rujukan Alkitab yang! Tentang tentera hanya merupakan analogi namun beberapa ayat berkait langsung kepada pertanyaan ini lkitab tidak ada menyebut secara? (Tuvaluan) Gospel of the Kingdom of God
Ko e founga ia! ʻOku ke fakatokangaʻi nai naʻe pehe ʻe Sisu he ʻikai lava ke hoko ʻa e ngataʻanga kae ʻoua kuo malangaʻi ʻa e Puleʻanga ʻo e ʻOtua ki mamani ko ha fakamoʻoni? (Tongan) Gospel of the Kingdom …
Şol bir wagtda M.hüm bolan zat eslis sözi bilen aňladylýan konseptiň dukavddes Kitvsapda bar bolmagydyr udaýyň s.züniň eslis barada beren beýannamalary aşakda görkezilendir? (Tok Pisin) Gospel of the Kingdom of God
Problémáik megoldásában! Pszichiáter és lelkigondozó van, és keresztény hívők is rendszeresen fordulnak hozzájuk tanácsért, az esetek többségében depresszióra vagy? (Tobian) Gospel of the Kingdom of God
Kosumuka na Nzambe oyo! Asengeli kozala nzambe ezali ete soki azali nzambe te, liwa lya Ye mbele ekokaki te kofuta etumbu mpo? (Tetum) Gospel of the Kingdom of God
Ngoko ke ndaku! Akanakundisa esihogweni kuba ndingaphili nge maxesha ngamanye bantu abaya esihogweni ngabo benza ezimbi abafana nabaphatha? (Pohnpeian) Gospel of the Kingdom of God
Chu min zirtir! Ngaidam tur leh kan tana thi turte in khawvelah a lo kal a Lal hi Pathian dik tak a ni, engkim siamtu leh Lalber chu a ni? (Pitjanjatjara) Gospel of the Kingdom of God
Okuba ekintu ekir! Okusiiba kulina kuja maaso ku bintu bya kunsi okusobola okuteeka esiira n’ebirowoozo kukusiiba y’engeri y’okulaga Katonda wamu naffe nti tutwala enkolagana? (Nukuoro) Gospel of the Kingdom of God
Anake tatou ki! Titiro i te Hurai ‘hohenga ki tona parau ki te mohio i te kī e ia ki te Atua hei amata ratou ki te kohatu a ia mo te take tenei? (Niuean) Gospel of the Kingdom of …